SNČJ
babský adj. (bapskí, bapskej, bapské, bapský, bapsky, bapsk’i)
1 vztahující se k ženám, ženský: čy teš chłopi vjedža, jake su bapske ňemocy? Ostrava OV (Hošťálkovice); a to ja po ňim ňechcu, aby mi taku bapsku robotu dz’ełał Ostrava OV (Hrabová); bapský Valašsko; bapská pomláska bejvala f úterí po Velikonočňím ponďelí Turnov SM – zvyk vdaných žen oplácet mužům pomlázkové šlehání; a na našeho tátu, abi šel s ňema do Hraďiska, že je tam, tam dicki ženski pořádali zábavu, že je tam bapská Prostějov PV – zábava pořádaná ženami; naja, mušeły by to ňebydž bapske jazyky Březová OP (Lesní Albrechtice) – o ženských pomluvách; bapskej bál Budeč ZR – vesnický bál pořádaný ženami; bapskí płač Blatnice pod Svatým Antonínkem HO – neupřímný; bapskí sňem Uherskohradišťsko – shluk žen; bapsk’i dochtor Jablunkov FM – ženský lékař; ▲ přet ťímto domem roste zelení křen, že tadi často zasedá bapskí sňem Mistřice UH – říkadlo při jízdě králů na Svatodušní pondělí 2 ◘ nepravdivá, neupřímná řeč; pomluva: samí bapskí řeči, tak to wúbec nebilo Radčice JN; chudák Franta, bapskej mlejn uš je spušťenej Lípa nad Orlicí RK; to só jenom bapski řeč Přemyslovice PV; na bapskí řeči ňidz nedám Slavkov u Brna VY; ňevjeř temu, tym bapskym řečam Otice OP; bapská nota Světlá pod Ještědem LB; bapskí řeči Roudnice nad Labem LT, Plzeňsko; tihle bapskí drbi Záchlumí UO; bapské řečy Kelečsko 3 ◘ druh alkoholického nápoje a zejm. vm sladká kořalka: bapská gořałka je słatká Kyjov HO; bapská gořáłka Blatnička HO; bapská kořalka Kostelany nad Moravou UH; bapska gořałka Štítina OP b tmavé pivo: bapskí pivo Doudlebsko 4 ◘ druh cukrovinky, turecký med: bapsk’i dřist Jablunkov FM 5vm expr. muž často se zdržující ve společnosti žen: bapskí pupek Vnorovy HO, Uherskohradišťsko; bapská kuchiňa Uherskohradišťsko; bapský pupek Valašsko 6 ◘ pavučinová vlákna poletující vzduchem koncem léta; pozdní léto: letos ešťe nebili bapskí líta Kladsko; neš přleťelo bapski leto, kozli čert jel s Filomenó ne do pekla, ale do rája Čelčice PV; juž jo bapske leto Branice POLSKO; na łukah juž je bapske leto, chned budz’e podz’im Baborów POLSKO; bapské leto Mistřice UH; bapsk’i lato Jablunkov FM 7 ◘ odrůda a hrušek: bapsk’i k’ita Mosty u Jablunkova FM b švestek: to je tak na poďiváňi, jinak só ti bapski véce samá voda Nové Syrovice TR 8 ◘ druh rostliny a bot. heřmánek pravý (Matricaria chamomilla): bapski kořeňi Jasenná NA b zejm. slez bot. jitrocel větší (Plantago major): bapské ucho Radějov HO; bapsky dřist Ostrava OV (Stará Bělá); bapsk’i listek Dolní Lutyně KA; bapsky listek Morávka FM; bapsk’i listk’i Třinec FM (Oldřichovice); bapske liśći Pietrowice Wielkie POLSKO c bot. plavuň vidlačka (Lycopodium clavatum): bapský šturc Valašsko d bot. podbílek šupinatý (Lathrea squamaria): bapskej zup Lípa nad Orlicí RK 9 ◘ tmavá chlupatá housenka: bapskí pes Žítková UH
● to býł dneskaj déždž jag bapský beč Valašsko – krátký; tam ňedostaňež aňi bapsky dřyst Ostrava OV (Hošťálkovice) – nedostaneš nic
PSJČ; SSJČ; ČJA 2, 56 (chlupatá housenka (tmavá)); ČJA 2, 103 (jitrocel větší); SPJČ (BABSKÝ); SPJMS (BABSKÝ)
Kl