SNČJ
col I m. (col)
1 horn. úkol na jednu směnu: v nocy, jag zrobil haviř svuj col, tuš pjekňe lampečku za šleprufku Ostrava OV (Antošovice) 2 výplata: syncy, ňeska je col! Ostrava OV (Hošťálkovice); idžem, col je! Ostrava OV (Lhotka)


coul m. (coul, cól, cúl, col, caul)
1 cúz stará délková míra, palec: skoro to mohlo bejť vo tři coule delší Vysoké nad Jizerou SM; tohlečki že je na tři coule? Roprachtice SM; koukejte, že mňe to akorát víde na coul Kladno KL; dláto na púl coule je lepčí Žinkovy PM; mi uš sme na cóle nemňeřili, ale síle desek se uváďeli f cólech Rousínov VY; tag hale pul cóla teho uřeš! Protivanov PV; cól Blatnička HO, Mistřice UH; fošňa na dva cóle Kelečsko; col Opava OP, Dolní Tošanovice FM, Jablunkov FM 2 čes dláto mající šířku ostří jeden coul: ňimaš pod rukum caula? Baborów POLSKO; coul Hlinsko CR, Poděbrady NB, Velký Bor KT
● vo coul dál Karlovice SM (Svatoňovice) – o kousek; každím coulem dobrej Lípa nad Orlicí RK – zcela dobrý; coul žádná míra Velký Bor KT, cúl žádná míra Velká nad Veličkou HO, col žadna mira Holasovice OP – o nepřesném měření
PSJČ; SSJČ


col II m. (col)
clo: na hraňicy še płačy col Ostrava OV (Hošťálkovice)