SNČJ
čumenda f. (čumenda, čumanda, čuminda, čumínda)
též plt., zejm. čes zvědavé pozorování, okounění, zprav. na svatbě: choďí na čumendu, abi ňeco dostal Světlá pod Ještědem LB; wo svarbje ráďi zatahujou prowazem cestu, abi se žeňich wikoupil, wona ta čumanda za to stojí Radčice JN; tam bilo na čumenďe ďeťi! Vysoké nad Jizerou SM; bábi bili v hospoďe na čumanďe Lípa nad Orlicí RK; bili ste taki na čumenďe? Bohdašín RK; choďí se na čumindu Kolešovice RA; choďí na čumíndu Nové Strašecí RA; to se šlo na čumendu, hlavňe ti klepaví babi Kladno KL; pudem na čumendu, aš pude nevjesta, budou rozdávat koláče Nemyslovice MB; ďeťi s celí fsi tam bili na čumenďe Přestavlky u Čerčan BN; dou na čumindi Sulislav TC; to mňeli liďi zase jednou poďívanou, čumindu! Mešno RO; starí, mladí a ďeťi šli na čumindi na veselku Poleň KT; dou na čumendu Sepekov PI; přišli na čumendu Třešť JI; vo svarbje dó ďecka na čumendo Studenec TR; čumendi Chodsko
PSJČ; SSJČ
Kl