SNČJ
dnes adv. (dnes, dňes, dnejs, vňes, nes, ňes)
1 cúz dnešního dne: dnes je tomu klukoj patnáct roku Paseky nad Jizerou SM; u Fořtú mňeli lívance dnes Úlibice JC; sem dnes ňákij darebnij, jen si ďi zaťim sama Postřekov DO; dnes slíbí si před Bohem a lidmi manželckou lásku a vjernost až do hrobu tmavího Mokrý Lom CB; tu štvrtku piva budete dnes přece jen plaťit vi Blata; dnes ráno křťili Kačenku po mámje Doudlebsko; dnes nadával po ďeďiňe na spolek, že pré je jen pro hřich Vanovice BK; nez zas se tam čerťi žeňijó Blanensko; dnes máme hodi, toš pite! Slavkovsko-Bučovicko; leda že b dnez véminečňe pršel hrom Výšovice PV; dnez ráno je na umor nemocné a chtá se ho, jak povdá, ž aji fantas Vrbátky PV; maminka šl na požehnáňi, dnes se pude na májové přet faró Cholina OL; dnez ráno zme šli na fáru, abi se to dúho netaho Vnorovy HO; dnes pujdem do Kálkou kopad grumbíri Kostelany nad Moravou UH; veď dnez aňi słnko sa nedało zahanbiť, hříło jedna radosť Brumov-Bylnice ZL; zato se nam dnez v nocy prasyła sviňa a ma jedenázd žyvych strakošku Hranice PR; co enem tej krav’e dňez je, eži tež baj mi ju gdo ňeuřknuł Slezsko; nes Sulislav TC, Kamenný Újezd CB (Březí), Lažany BK; vňes Veřovice NJ; ňes Frenštátsko 2 čes, mor v přítomné době: přet sedumdesáťi roki to nebilo, jako to je dnes Paseky nad Jizerou SM; dnez bi si toho fšichňi opčane opce Lhoti strašňe vážili Chroustovice CR; diž dnes mladí ňegdi hubujou, já řikám, buťte spokojení Třebichovice KL; v lese na Haltravje ešťe dnes leží dva kameni na sebe přilípnutí Postřekov DO; dnes sou jiní časi, a je to tag moudrí a dobře Blata; dnez š só vobje vrb dávno skáceni Suchý BK; dnez bh m toho nezazlival Náklo OL; gdepag dnes, bóže, sednázd ďecek to bilo jak ňic! Starovičky BV; dibi to šo dnes, tak seďí aspoň mňesídz jak cvek Hrubá Vrbka HO; takoví se už dnes snáď aňi neroďijou Nedakonice UH; dňez bich to ňezrobíł aňi za ňišt Starý Hrozenkov UH; dnes každej usmrkanej kluk chce mňed do roka nekolikateri šati, fšelikatíh botou a fšeckého Tupesy UH; aj dnes f každéj ďeďiňe, aj v Brúnovje, sa ofce chovajú Brumov-Bylnice ZL; to dřív nebyło tag jag dnes, já sem była ráda, že sem kúp’iła za pár korun Nedašov ZL 3expr. součást pozdravu, dobrý den: dobrí dnes Kyjovsko 4 ◘ právě před týdnem, před rokem: na dnes tídeň sem bi u dochtora Velká nad Veličkou HO; dnes tídeň sa oteliła Stračena Blatnice pod Svatým Antonínkem HO; dnez rog mňeli babjenka pohřep vých. Morava; tvá matka umřela, dnez rok pohřeb mňela Morava; dnejs tejden Kdyně DO; ňes tyďeň Frenštátsko 5 ◘ ode dneška za týden: přinde na dnes tédeň stř. Morava; Anča bude mňet svadbu na dnes tídeň Blatnička HO; přýdu zaséj na dnes týdeň Vsetínsko; čekáme ho na dnes tídeň Morava 6 ◘ dodneška: po dnez deň jede Břeclavsko; po dnez deň sem z ňeho peňez neviďéł Blatnička HO
● jako dnez ho slišim Blata – vybavuji si přesně jeho slova; dnez jag zítra přijde Morava – co nevidět; sem tu ňez nebo zitra Frenštátsko – už jen nakrátko
PSJČ; SSJČ; ČJA 5, 389 (dnes)
Či