SNČJ
bžoch m. (bžoch)
1 něco páchnoucího: bžoch Zlosyň ME 2 bot. sítina (Juncus): holki pletli z bžochu takoví košíčki Nemyslovice MB
● stoch napitej dešťem jako bžoch Velké Všelisy MB, kabát mokrej jako bžoch Nemyslovice MB – velmi mokrý
Km


břich m. (břich, břích, břuch, břoch, břch, bruch, bžoch, bžuch), břicho n. (břicho, břícho, břucho, brucho, břecho)
1 cúz přední část těla mezi hrudníkem a pánví: ta má bžoch Dobrovice MB; to pudeš spáť s prázním břichem? Loužnice JN; krúči mu v bříše Bolehošť RK; škrochtá mu v břiše Hostivice PZ; bolí mňe bžuch Říčany PY; má narvanej břuch Pacov PE; má velkej bžuch Lužany PM (Zelené); diď von taki má hrozňe velkej břich! Paseky PI; u remísku lehne na břicho Blata; má břicho Mladá Vožice TA – je těhotná; uš mam plnej břich Telč JI; bulí ho břoch Tišnovsko; mám nejakí žóřeňí v břocho Šošůvka BK; ten muj chlap, ten má břch vječi a vječi Zábřežsko; Boža má velké břuch Slavkovsko-Bučovicko – je ve vysokém stupni těhotenství; kopl ho zrovna do břcha Litovelsko; boli mňa břuh aji hava Lanžhot BV; bolí ňa bruch Velká nad Veličkou HO; mám napraní břuch Blatnice pod Svatým Antonínkem HO; zastrč ten břuch Hluk UH; roste í břuch Luhačovicko – je těhotná; bolí mje v břuše Kelečsko; take horko mam v břuchu, ňegdy mje žyma ohyrňe Studénka NJ; žglura mi v břuchu Příbor NJ; nap’uł sem se kyšky a fčil mi z ňi pořaď v břuchu blamboři Palkovice FM; škurči mu v břuchu Jablunkov FM; vičpulenej břich Karlovice SM (Svatoňovice); břecho Postřekov DO; vorevříd břicho Mrákov DO; nafúklí břuch Blatnička HO; brucho Uherskobrodsko; boléňí břucha Mistřice UH; bžuch Kravaře OP; ▲ deset, dvacet, třicet, Kašpar začal křičet, abi bilo ťicho, že ho bolí břicho Podkrkonoší, s fazoli břuh boli, s kapusty břuch tusty Jablunkov FM – říkadlo 2 řem. nejširší, střední část sudu: břicho Vysoké nad Jizerou SM 3 část pily: břicho Žďár PI 4 nerovnost na povrchu něčeho: uďełały se břuchy Frenštátsko; břuch Valašsko 5 ◘ placka pečená v troubě, na povrchu nafouklá: babí břicha Zlonice KL 6 ◘ vnitřní plocha ruky, dlaň: břich ruki Čáslav KH 7 horn. výstupek při kopání v dole: já veďel, že diš to břicho vikopám, že to na mňe potom celí zezhora slítne Kladno KL; takle se dali po stranách stojki a teť f prostřetku to břicho se muselo ňegdi nechat, nebo bi to bilo celí spadlo Kladno KL (Kročehlavy) 8 část snopu s klasy: břicho Svinaře BE 9 ◘ druh rostliny a bot. bukvice lékařská (Betonica officinalis): babí břuch Slavkovsko-Bučovicko; bab’í břuch Pozlovice ZL b již. vm bot. šalvěj (Salvia): babí bruch Javorník HO; babí břuch Blatnička HO, Drslavice UH c bot. kostival lékařský (Symphytum officinale): babí břuch Hluk UH
● má břich jak mňech Česká Skalice NA (Zlíč), má břicho jako cejchu Slaný KL, má břicho jako bubernu Lužany PM (Zelené), má břh jag buben Náklo OL, má břuh jak koteł Blatnička HO, má břuh jak pajchovňu Blatnice pod Svatým Antonínkem HO, mo břuh jak krova před očelyňim Jablunkov FM – je břichatý, tlustý; má břuh jag obrácení lavór Uherskohradišťsko – je hubený; mám v břiše jako f pokojíčku Lužany PM – dobře jsem se najedl; diď já už mám dneska v břiše jako na drahách Paseky PI – mám velký hlad; bryňi furd jag złe pivo v břuchu Frýdlant nad Ostravicí FM – reptá; vona nosí břicho aš pod nosem Lužany PM (Zelené), ta Harazímova ďefka Kačena má břicho aš pod nos, hdepak si to uhnala? Dolní Třebonín CK – je ve vysokém stupni těhotenství; oringlata i vísej aš na břích Náchodsko – jsou velmi dlouhé; břichem nahóru Humpolec PE, břichem zhúru Volyně ST, hore břuchem Liptál VS – mrtvý; ta riba svíťí břichem Paseky PI – je mrtvá; vlastňí ženu fsoukne do břicha Mrákov DO, v břiše mu jezďí kočári Plzeň PM – má velký hlad, motovidło mi ďełá v břuše kotrlce Zlínsko – mám velký hlad; mňel břích f kalupu Lípa nad Orlicí RK – měl průjem; uďelal si z břicha mrzáka Volyně ST – zkazil si žaludek; trhały sa jim na břuše žyły Valašsko – přejedli se; to se krávje zatmi v břše Knínice u Boskovic BK – hodně se nažere; spad mu břích Lípa nad Orlicí RK – neuspěl; smál se, aj se za břicho popadal Paseky PI – velmi se smál, uchlachotali zme se, ež naz v břuchu žhrało Frýdlant nad Ostravicí FM – hodně jsme se nasmáli; pusťí ducha z břucha a čerta z řiťi Mistřice UH – vypustil větry; má v bříše kosťi Lípa nad Orlicí RK, má v břuchu oje Uherskohradišťsko – je pohodlný, líný, nechce se ohýbat; Jozéfeg je žabje po břuch Blatnička HO – je velmi malý; čým pylňejšý břuch, tým prázňejšý hłava Valašsko – čím bohatší, tím hloupější; roba bez břucha, hrňedz bez ucha Frýdecko-Místecko; posłuchaj uchem, a ňi břuchem Frenštátsko – poslouchej pozorně; ňeh mu rybizle v břuchu narostu Frenštátsko – zaklení
→  břicháček II m. (bžucháček) dem. k 1: bžucháček Zlosyň ME  dem. bříšek , bříško v. t.
→  břišisko n. (břišisko, břušisko, břšsko, brušisko) augm. k 1: skrzevá břušisko si aňi boti zapnót nemožu Slavskovsko-Bučovicko; břišisko Bystřice nad Pernštejnem ZR; břšsko Prostějovsko; břušisko Litovelsko, Zlínsko, Ostravsko; brušisko Velká nad Veličkou HO
PSJČ; SSJČ; ČJA 1, 50/220.3 (břicho); ČJA 5, 19 (břicho); SPJMS (BŘICH)
Ir