SNČJ
bublat nedok. (bublat, boblat, bblat, bubłat, bublať, bubłať)
1 být ve varu, vřít: nechám to ešče chvilo bublat Nové Syrovice TR; trnke jož bobló Blansko BK; japka na plotňe bblajó Vanovice BK; nechala vodo boblat tag dlóho, aš se málem vepařela Prostějov PV; kašša v hrnci buble Študlov VS; voda už buble, vhoď vejica Kelečsko 2 vydávat bublavý zvuk: najennou voda f prouďe začala tag bublať Paseky nad Jizerou SM; co to ch tom přikopku bublá? Úlibice JC; voda bble, dž vře Boskovicko; boblat Prostějov PV 3 (o holubech) vrkat: hołub bublá Bystřice pod Hostýnem KM (Hlinsko pod Hostýnem); vołáčy bubłajú Fryšták ZL 4 vydávat slabý kňouravý zvuk, vrnět: bublat Mrákov DO 5 expr. bručivě mluvit, broukat: porát si ňeco bublal Lípa nad Orlicí RK; porát si ňeco buble do fousú Nová Ves u Chotěboře HB; co to bubláš? Nové Syrovice TR; bapka cełou cestu bubłała Kelečsko 6 zejm. čes expr. reptat, hubovat: no nehartus a nebublej Radčice JN; uš na ňi nebublej Lípa nad Orlicí RK; starí liďi bublali dři, že se káže jen ňemecki, teť si na ňemeckou kázeň zvikli Kladsko; starej porád buble, gdopag bi mu taki vihovjel Nová Ves u Chotěboře HB; doma na mňe bbló Haňovice OL (Kluzov); bublat Zlonice KL, Kostelany nad Moravou UH; ▲ žena je zlá, diš přídu z hospodi, sednu si na schodi, vona bublá Blata – část písně
● buble jak staré pivo v řiťi Mistřice UH – nesrozumitelně mluví
PSJČ; SSJČ; ČJA 3, 250 ((holub) vrká)
Km