SNČJ
bláznivý adj. (blázňiví, blázňivej, blázňiwej, blázňivij, blázňivé, błázňiví, błázňivej, błázňivý)
1 zejm. čes duševně chorý, pomatený: je drobeg blázňivej Úlibice JC; je to šurín blázňivej Malíkovice KL; von bil takovej blázňivej šús Hostivice PZ; chudák, je blázňivej Žinkovy PM; on bil z blázňivího rodu Doudleby CB; blázňivej Zlonice KL; blázňivé Boskovicko 2expr. ústav pro duševně choré: blázňivá nemocňica Prostějovsko; błázňiví dúm Blatnička HO 3 čes, vm expr. pošetilý, nerozumný, ztřeštěný: ta Ruža bila takoví blázňiví pometlo, ňic si z ňičeho neďelala Raná CR; ta se vimóďila, poďívejte se na ňí, no diť je to taková blázňivá Terka Kladno KL; Karel bil ďedek jeden blázňivej Čáslav KH; fšem holkám u muziki kupoval cukroví, blázňivej hrďinka Nemyslovice MB; ďereg blázňivá, nevjestu takle zvohaví! Blata; błázňivá roba je to, s tou bys skusył Kelč VS (Komárovice); veselka v máji je blázňivá veselka Velký Bor KT; ešče ťe ti blázňivi roki nepřešli? Vlkoš HO 4 expr. zamilovaný: chlapec je po ďifči blázňivij Chodsko 5 (o koni) lekavý, plachý: m’éł błázňivé koňe a tý sa mu spłašyły v oračce Bystřička VS; blázňiví kúň Uherskohradišťsko 6 (o počasí) nestálý, proměnlivý: červen, a počasí blázňiwí jako h dubnu, diť snat aňi neusušíme Radčice JN; błázňivé počasy Kelečsko 7 ◘ poslední tři dny masopustu před Popeleční středou: blážňiví dni Sedlčany PB, Chodsko 8bot. metlice trsnatá (Deschampsia cespitosa): blázňivá metelice Chodsko
● také se nemožeš s teh blázňivíh botú vizut Kobylí BV – nemůžeš přestat tancovat; hłava šeďivá, řyď błázňivá Valašsko
→  bláznivo adv. (błázňivo) k 3: błázňivo Blatnička HO, Blatnice pod Svatým Antonínkem HO
PSJČ; SSJČ; ČJA 2, 205 (poslední dny masopustu); SPJČ (BLÁZNIVÝ)
Ko